回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 20 節經文
printer-friendly格式
Matt9:17
也沒有
<3761>
人把新
<3501>
酒
<3631>
裝
<906>
<5719>
在舊
<3820>
皮袋
<779>
裡
<1519>
;若是這樣
<1490>
,皮袋
<779>
就裂開
<4486>
<5743>
,{
<2532>
}酒
<3631>
漏出來
<1632>
<5743>
,連皮袋
<779>
也
<2532>
壞了
<622>
<5698>
。惟獨
<235>
把新
<3501>
酒
<3631>
裝
<906>
<5719>
在新
<2537>
皮袋
<779>
裡
<1519>
,兩樣
<297>
就
<2532>
都保全了
<4933>
<5743>
。
Mark2:22
也
<2532>
沒有人
<3762>
把新
<3501>
酒
<3631>
裝
<906>
<5719>
在舊
<3820>
皮袋
<779>
裡
<1519>
,恐怕
<1490>
{
<3501>
}酒{
<3631>
}把皮袋
<779>
裂開
<4486>
<5719>
,{
<2532>
}酒
<3631>
和
<2532>
皮袋
<779>
就都壞了
<1632>
<5743>
{
<622>
}{
<5698>
};惟
<235>
把新
<3501>
酒
<3631>
裝
<992>
在新
<2537>
皮袋
<779>
裡
<1519>
。
Luke5:37
也
<2532>
沒有人
<3762>
把新
<3501>
酒
<3631>
裝
<906>
<5719>
在
<1519>
舊
<3820>
皮袋
<779>
裡;若是這樣
<1490>
,新
<3501>
酒
<3631>
必將皮袋
<779>
裂開
<4486>
<5692>
,酒{
<846>
}便
<2532>
漏出來
<1632>
<5701>
,皮袋
<779>
也
<1632>
<5701>
就壞
<622>
<5698>
了。
Luke5:38
但
<235>
新
<3501>
酒
<3631>
必須裝
<992>
在
<1519>
新
<2537>
皮袋
<779>
裡。{
<2532>
}{
<297>
}{
<4933>
}{
<5743>
}
Luke5:39
沒有人
<3762>
{
<2532>
}喝了
<4095>
<5631>
陳
<3820>
酒又
<2112>
想
<2309>
<5719>
喝新
<3501>
的;{
<1063>
}他總說
<3004>
<5719>
陳的
<3820>
{
<2076>
}{
<5748>
}好
<5543>
。
Luke15:12
{
<2532>
}{
<846>
}小
<3501>
兒子對父親
<3962>
說
<2036>
<5627>
:父親
<3962>
,請你把我應得的
<1911>
<5723>
{
<3313>
}家業
<3776>
分給
<1325>
<5628>
我
<3427>
。他父親就
<2532>
把產業
<979>
分給
<1244>
<5627>
他們
<846>
。
Luke15:13
{
<2532>
}過了
<3326>
不
<3756>
多幾
<4183>
日
<2250>
,小
<3501>
兒子
<5207>
就把他一切
<537>
所有的都收拾起來
<4863>
<5631>
,往
<1519>
遠方
<3117>
<5561>
去了
<589>
<5656>
。{
<2532>
}在那裡
<1563>
任意放蕩
<811>
<2198>
<5723>
,浪費
<1287>
<5656>
{
<846>
}貲財
<3776>
。
Luke22:26
但
<1161>
你們
<5210>
不可
<3756>
這樣
<3779>
;你們
<5213>
裡頭
<1722>
為大的
<3187>
,倒要
<235>
像
<1096>
<5634>
<5613>
年幼的
<3501>
;{
<2532>
}為首領的
<2233>
<5740>
,倒要像
<5613>
服事人的
<1247>
<5723>
。
John21:18
我實實
<281>
在在
<281>
的告訴
<3004>
<5719>
你
<4671>
,你{
<2258>
}{
<5713>
}年少
<3501>
的時候
<3753>
,自己
<4572>
束上
<2224>
<5707>
帶子,{
<2532>
}隨
<3699>
意
<2309>
<5707>
往來
<4043>
<5707>
;但
<1161>
年老
<3752>
的時候
<3752>
,你
<4675>
要伸出
<1614>
<5692>
手
<4675>
來,{
<2532>
}別
<243>
人要把你
<4571>
束上
<2224>
<5692>
,{
<2532>
}帶
<5342>
<5692>
你到不
<3756>
願意
<2309>
<5719>
去的地方
<3699>
。
Acts5:6
{
<1161>
}有些少年人
<3501>
起來
<450>
<5631>
,把他
<846>
包裹
<4958>
<5656>
,{
<2532>
}抬出去
<1627>
<5660>
埋葬
<2290>
<5656>
了。
1Cor5:7
你們{
<2531>
}既是
<2075>
<5748>
無酵
<106>
的麵,應當
<3767>
把舊
<3820>
酵
<2219>
除淨
<1571>
<5657>
,好
<2443>
使你們成為
<5600>
<5753>
新
<3501>
團
<5445>
;因為
<1063>
我們
<2257>
逾越節
<3957>
的羔羊基督
<5547>
已經
<2532>
{
<5228>
}{
<2257>
}被殺獻祭
<2380>
<5681>
了。
Col3:10
{
<2532>
}穿上了
<1746>
<5671>
新
<3501>
人。這新人{
<3588>
}在
<1519>
知識
<1922>
上漸漸更新
<341>
<5746>
,正如
<2596>
造
<2936>
<5660>
他
<846>
主的形像
<1504>
。
1Tim5:1
不可
<3361>
嚴責
<1969>
<5661>
老年人
<4245>
,只要
<235>
勸
<3870>
<5720>
他如同
<5613>
父親
<3962>
;勸少年人
<3501>
如同
<5613>
弟兄
<80>
;
1Tim5:2
勸老年婦女
<4245>
如同
<5613>
母親
<3384>
;勸少年婦女
<3501>
如同
<5613>
姐妹
<79>
;{
<1722>
}總要
<3956>
清清潔潔的
<47>
。
1Tim5:11
至於
<1161>
年輕的
<3501>
寡婦
<5503>
,就可以辭
<3868>
<5737>
他;因為
<1063>
他們的情慾發動
<2691>
<5661>
,違背基督
<5547>
的時候
<3752>
就想要
<2309>
<5719>
嫁人
<1060>
<5721>
。
1Tim5:14
所以
<3767>
我願意
<1014>
<5736>
年輕的
<3501>
寡婦嫁人
<1060>
<5721>
,生養兒女
<5041>
<5721>
,治理家務
<3616>
<5721>
,不
<3367>
給
<1325>
<5721>
敵人
<480>
<5740>
{
<5484>
}辱罵
<3059>
的把柄
<874>
。
Titus2:4
好
<2443>
指教少年婦人
<3501>
{
<1511>
}{
<5750>
}{
<4994>
}{
<5725>
},愛丈夫
<5362>
,愛兒女
<5388>
,
Titus2:6
又
<5615>
勸
<3870>
<5720>
少年人
<3501>
要謹守
<4993>
<5721>
。
Heb12:24
並
<2532>
新
<3501>
約
<1242>
的中保
<3316>
耶穌
<2424>
,以及
<2532>
所灑的
<4473>
血
<129>
;這血所說的
<2980>
<5723>
比
<3844>
亞伯
<6>
的血所說的更美
<2909>
。
1Pet5:5
你們年幼的
<3501>
,也要
<3668>
順服
<5293>
<5649>
年長的
<4245>
。就是
<1161>
你們眾人
<3956>
也都要以謙卑
<5012>
束腰
<1463>
<5663>
,彼此
<240>
順服
<5293>
<5746>
;因為
<3754>
神
<2316>
阻擋
<498>
<5731>
驕傲
<5244>
的人,{
<1161>
}賜
<1325>
<5719>
恩
<5485>
給謙卑
<5011>
的人。
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文